Codzienność stygmatyka

Ojciec Pio do każdego z adresatów swoich listów podchodził w sposób bardzo indywidualny.

Projekt „Listy Ojca Pio” to ambitne przedsięwzięcie przekładu całej zachowanej epistolografii świętego na język polski. Tomy nie ukazują się po kolei – dotąd na rynku obecna była tylko druga część serii, zawierająca korespondencję z Raffaeliną Cerase. Teraz do naszych rąk trafia tom czwarty, w którym znajdują się listy skierowane do różnych osób. To najbarwniejsza część korespondencji, bo zakonnik do każdego z adresatów podchodził w sposób indywidualny. „(...) uważał on, że wszystkie dusze są cenne w oczach Boga oraz zasługują na szacunek i pełną miłości opiekę, lecz każda z nich wymaga odmiennego prowadzenia i metody” – zauważają we wstępie redaktorzy.

Dziękujemy, że z nami jesteś

To dla nas sygnał, że cenisz rzetelne dziennikarstwo jakościowe. Czytaj, oglądaj i słuchaj nas bez ograniczeń.

Czytasz fragment artykułu

Subskrybuj i czytaj całość

już od 14,90

Poznaj pełną ofertę SUBSKRYPCJI

Masz subskrypcję?
Kup wydanie papierowe lub najnowsze e-wydanie.
« 1 »
oceń artykuł Pobieranie..