Nowy Numer 16/2024 Archiwum

Agrafa

To greckie słowo, wymawiane z akcentem na pierwszą samogłoskę „a”, czyli trzecią sylabę od końca, znaczy po polsku: „to, co nie zostało zapisane”.

W poszukiwaniach biblijnych, i to już od chrześcijańskiej starożytności, oznacza słowa Pana Jezusa, które On wypowiedział podczas swej publicznej działalności i które zapamiętano, ale nie zapisano ich w Ewangeliach. Jest ich niewiele, ale są. Przykładem może być fragment Dziejów Apostolskich, pożegnalna mowa św. Pawła w Milecie, gdzie Apostoł Narodów mówi: „Trzeba (...) pamiętać o słowach Pana Jezusa, który powiedział: »Więcej szczęścia jest w dawaniu aniżeli w braniu«”, czy słowa zapisane w Pierwszym Liście do Tesaloniczan: „To bowiem głosimy wam jako słowo Pańskie, że my, żywi, pozostawieni na przyjście Pana, nie wyprzedzimy tych, co pomarli”.

Dostępna jest część treści. Chcesz więcej? Zaloguj się i rozpocznij subskrypcję.
Kup wydanie papierowe lub najnowsze e-wydanie.

« 1 »
oceń artykuł Pobieranie..

Zapisane na później

Pobieranie listy